Все, что случилось в мире за последние сутки, также события в экономике и обществе, спорте и шоу бизнесе, новинки автопрома и многое другое на страницах нашего блога!

Для печатных СМИ введут языковые квоты

Для печатных СМИ введут языковые квоты

В проект закона о языке будут внесены поправки относительно переходного периода или введение квот на период перехода печатных СМИ на украинский язык.

"Мы сейчас включились к подготовке поправок к законопроекту о языке в контексте поэтапного перехода на украинский язык для печатных изданий… Мы приучили людей читать по-русски, и контрабанда чрезвычайно мощная на востоке Украины, и если туда пойдут журналы-глянец и газеты из России, люди будут покупать этот контрабандный товар, то мы фактически будем убивать своего родного украинского производителя. Нужно приучить читателя читать на украинском, и для этого нужен определенный переходный период, но при этом сделать так, чтобы отрасль имела возможность выжить и чтобы ни журналисты, ни верстальщики, ни редакторы не потеряли работу. Это сегодня важная задача, и мы думаем, каким образом ее лучше сделать. Или это будет просто период 2-3 года, когда они вынуждены будут перейти, это будет поэтапное внедрение: в первый год — 25% украинской, 2 год — 35% и так далее", — сказала Сюмар.

Читать также:
Названы сроки появления суперсервиса «Пенсии онлайн»

Для печатных СМИ введут языковые квоты

Она отметила, что будет вносить правку относительно языков Европейского Союза.

То, что печатается официальными языками Европейского Союза, должен быть исключением. Потому что если мы интегрируемся в Европу, то должны быть заинтересованы в том, чтобы наши дети, наши ученые, любой мог почитать периодическую прессу и на английском, и на немецком, и на французском. И чем больше у нас таких изданий будет выдаваться, тем лучше на самом деле для Украины, — подчеркнула председатель комитета.